Add parallel Print Page Options

10 But when his brothers had gone up to the feast, then Jesus[a] himself also went up, not openly but in secret. 11 So the Jewish leaders[b] were looking for him at the feast, asking, “Where is he?”[c] 12 There was[d] a lot of grumbling[e] about him among the crowds.[f] Some were saying, “He is a good man,” but others, “He deceives the common people.”[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 7:10 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  2. John 7:11 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the Jewish authorities or leaders who were Jesus’ primary opponents. See the note on the phrase “the Jewish leaders” in v. 1.
  3. John 7:11 tn Grk “Where is that one?”
  4. John 7:12 tn Grk “And there was.”
  5. John 7:12 tn Or “complaining.”
  6. John 7:12 tn Or “among the common people” (as opposed to the religious authorities mentioned in the previous verse).
  7. John 7:12 tn Or “the crowd.”